Thursday, 28 Nov, 2024

Entertainment

Nazes translates Mujtaba Ali’s ‘Deshe Bideshe’

News Desk |
Update: 2015-05-05 11:55:00
Nazes translates Mujtaba Ali’s ‘Deshe Bideshe’

DHAKA: The book ‘In A Land Far From Home’ By Syed Mujtaba Ali translation of ‘Deshe Bideshe’ by Nazes Afroz launched at Indira Gandhi Cultural Centre (IGCC) in city’s Gulshan area on Monday.

Deputy High Commissioner Sandeep Chakravorty unveiled the book.

Nazes Afroz, the translator of the book, is the former BBC Executive Editor of South and Central Asia. His translation will introduce Syed Mujtaba Ali and this unique book to readers outside Bengal.

An intrepid traveler and a true cosmopolitan, the legendary Bengali writer Syed Mujtaba Ali spent a year and a half teaching in Kabul from 1927 to 1929. Drawing on this experience, he later wrote Deshe Bideshe which was published in 1948.

Ali’s young mind was curious to explore the Afghan society of the time and, with his impressive language skills, he had access to a cross-section of Kabul’s population, whose ideas and experiences he chronicles with a keen eye and a wicked sense of humor.

Deshe Bideshe is the only published eyewitness account of that tumultuous period by a non-Afghan, brought to life by the contact that Ali enjoyed with a colorful cast of characters at all levels of society – from the garrulous Pathan Dost Muhammed and the gentle Russian giant Bolshov, to his servant, Abdur Rahman and his partner in tennis, the Crown Prince Enayatullah.

The discussants of the book were Afsan Chowdhury is a senior journalist-writer-researcher from Dhaka. He has many books - both fiction and non-fiction - and documentary films to his credit.

BDST: 2154 HRS, May 05, 2015
BD/

All rights reserved. Sale, redistribution or reproduction of information/photos/illustrations/video/audio contents on this website in any form without prior permission from banglanews24.com are strictly prohibited and liable to legal action.