ঢাকা: রুশ সাহিত্যের আলাদা একটা ঐতিহ্য আছে। প্রাচীন রুশ ভাষায় মহাকাব্য ও ইতিবৃত্ত রচনার মধ্যে দিয়ে যার যাত্রা শুরু হয়েছিল, তা আদতে দাগ কেটে গেছে গোটা বিশ্বকে।
বিজ্ঞানে যেমন বিশ্বসেরার তালিকায় রাশিয়া, তেমনি সাহিত্যে কবিতা, গদ্য ও নাটকের স্বর্ণযুগ পার করে অচিরেই আন্তর্জাতিক খ্যাতি অর্জন করে দেশটির লেখকরা। সেসব লেখা বাংলায় অনুবাদ করে বাংলা সাহিত্যকেও সমৃদ্ধ করার কথা বললেন ঢাকাস্থ রুশ বিজ্ঞান ও সংস্কৃতি কেন্দ্রের (আরসিএসসি) পরিচালক ম্যাক্সিম দোব্রখোতভ।
বৃহস্পতিবার (২৬ নভেম্বর) দুপুরে সেন্টারের নিজস্ব কার্যালয়ে সাংবাদিকদের সঙ্গে মত বিনিময় ও কেন্দ্রের কার্যক্রম তুলে অনুষ্ঠিত এক সভায় তিনি এসব কথা বলেন।
এসময় তিনি বলেন, রাশিয়ার বিজ্ঞান বিষয়ক বিভিন্ন উদ্ভাবন ও সাহিত্যের বিভিন্ন দিক নিয়ে রুশ বিজ্ঞান ও সংস্কৃতি কেন্দ্র নিরলস কাজ করে যাচ্ছে বাংলাদেশে। রুশ ভাষা শিক্ষাসহ সকলের জন্য বিভিন্ন প্রশিক্ষণের ব্যবস্থাও এখানে করা আছে। এছাড়া প্রতিবছর রাশিয়া শিক্ষাক্ষেত্রে অনেক বৃত্তি দিয়ে থাকে যা আমরা শিক্ষার্থীদের পেতে সহায়তা করি। শিল্প-সাহিত্যের উন্নয়নেও আমরা কাজ করছি নিরলস।
তিনি বলেন, বালাদেশের গণমাধ্যম অত্যন্ত সহজ, সুন্দর ও সাবলীল। বাংলাদেশের অন্যান্য গণমাধ্যমের পাশাপাশি অনলাইন সাংবাদিকতা বর্তমানে অত্যন্ত জনপ্রিয় এবং অনলাইন সংবাদকর্মীরাও অন্যান্য সংবাদপত্রের তুলনায় গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছেন। আমরা সবসময়ই চাই আমাদের দু’দেশের মধ্যে বন্ধুত্বের সম্পর্ক আরও দৃঢ় হোক।
সভায় এসময় আরও উপস্থিত ছিলেন রুশ বিজ্ঞান ও সংস্কৃতি কেন্দ্রের সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান প্রধান প্রশান্ত কুমার বর্মন, শিক্ষা বিভাগের প্রধান সৈয়দ বজলুল হাসান রাজিবসহ বিভিন্ন গণমাধ্যম কর্মী।
বাংলাদেশ সময়: ১৮৩৯ ঘণ্টা, নভেম্বর ২৬, ২০২০
এইচএমএস/